Lirik Lagu Love Live Sunshine - Aqours, Mijuku Dreamer dan Terjemahan

Lirik Lagu 'Love Live Sunshine' dan Artinya dari Aqours. Berikut kutipan lirik lagunya Itsumo soba ni ite mo Tsutaekirenai omoide kokoro maigo ni naru Namida wasurete shimaou Utatte miyou issho ni ne Lagu Love Live Sunshine dari Aqours bisa Langsung kamu unduh dan Berlangganan melalui media digital seperti Apple Music dan iTunes, Amazon,Qobuz,Joox,Langit Musik,Spotify, dan media pembelian online musik lainnya, Karena kami tidak membagikan tautan Unduhan dari lagu tersebut. Blog MusixLirik hanya menulis Lirik Lagu saja. Semua materi yang terkandung di situs ini termasuk lirik lagu hanya untuk tujuan promosi saja. Selengkapnya Lirik Lagu Love Live Sunshine yang dinyanyikan oleh Aqours

Lirik Lagu Love Live Sunshine:

Itsumo soba ni ite mo
Tsutaekirenai omoide kokoro maigo ni naru
Namida wasurete shimaou
Utatte miyou issho ni ne

Kotoba dake ja tarinai
Sou kotoba sura tarinai yue ni surechigatte
Hanarete shimatta koto ga
Kanashikatta no zutto ki ni natteta

Wakatte hoshii to negau
Kimochi ga tomaranakute kitto kizutsuketa ne
Soredemo akiramekirenai
Jibun no wagamama ima wa kakusanai kara

Chikara o awasete yume no umi o oyoide yukou yo
Kyou no umi o...!

Donna mirai ka wa daremo mada shiranai
Demo tanoshiku naru hazu dayo
Minna to nara norikoerareru
Kore kara nanda ne otagai ganbarou yo
Donna mirai ka wa daremo mada shiranai
Demo tanoshiku shitai honto ni
Minna to nara murishitaku naru
Seichou shitai na mada mada mijuku DREAMER

Yatto hitotsu ni nare sou na bokutachi dakara
Honne butsukeau toko kara hajimeyou
Sono toki mieru hikari ga aru hazu sa


Kono mama issho ni yume no umi o oyoide yukou yo
Kyou no umi o...!

Arashi ga kitara hareru made asobou
Utaeba kitto tanoshii hazu sa
Hitori janai norikoerareru
Fushigi nakurai kowaku wa nakunatte
Arashi ga kitara hareru made asobou
Sore mo tanoshimi da ne honto sa
Hitori janai muri shinaide yo
Tasukeaeba ii waku waku mijuku DREAMER

Donna mirai ka wa daremo mada shiranai
Demo tanoshiku naru hazu dayo
Minna to nara norikoerareru
Kore kara nanda ne otagai ganbarou yo
Donna mirai ka wa daremo mada shiranai
Demo tanoshiku shitai honto ni
Minna to nara murishitaku naru
Seichou shitai na mada mada mijuku DREAMER

[Terjemahan Bahasa Indonesia]

Bahkan jika kita s'lalu bersama
Hati kita kehilangan arah 
ketika kita tak bisa menjelaskan perasaan kita
Jadi mari lupakan air mata kita
Dan bernyanyi bersama

Kata-kata saja tak cukup
Kar'na tak ada cukup kata n'tuk melakukan dengan adil 
itulah sebabnya kita gagal terhubung
Tapi ku benci fakta itu
Bahwa kita terpisah, 
itu selalu ada di pikiranku

ku tidak bisa berhenti merasa
 ku ingin kau mengerti, 
ku yakin ku telah melukai mu 
Tapi ku tidak akan repot
Mencoba menyembunyikan keegoisan ini 
sekarang kar'na ku tak bisa melepaskannya

Jadi mari kita gabungkan kekuatan kita 
dan berenang melalui lautan mimpi
Laut ini di depan kita hari ini ...!

Tidak ada yang tahu apa yang kan terjadi di masa depan
Tapi ku yakin itu akan menyenangkan
Jika kita bersama, ku yakin kita bisa mengatasinya
Kar'na semuanya dimulai sekarang, 
mari bersemangat
Tidak ada yang tahu apa yang 'kan terjadi di masa depan
tapi ku benar ingin menjadikannya menyenangkan
Ketika kita bersama, ku ingin mendorong diri ku sendiri
Kar'na ku ingin terus tumbuh ku masih seorang pemimpi muda

Sepertinya kita akhirnya bisa bergabung menjadi satu
Jadi mari kita mulai dengan mengekspresikan diri secara bebas
Karena ku percaya ada cahaya baru yang bisa ditemukan di sana

Bersama seperti ini, ayo berenang melalui lautan mimpi
Laut ini di depan kita hari ini ...!

Ketika badai datang, mari kita mainkan sampai hilang
ku yakin itu 'kan menyenangkan jika kita bernyanyi
kau tidak sendirian sehingga kau bisa mengatasinya
Anehnya, rasa takut aku pun hilang
Ketika badai datang, mari kita mainkan sampai hilang
Aku juga sangat menantikan itu
Kau tidak sendirian jadi jangan memaksakan diri
Itu baik untuk saling membantu kar'na kita Pemimpi muda 
yang bersemangat

Tak ada yang tahu apa yang 'kan terjadi di masa depan
Tapi ku yakin itu 'kan menyenangkan
Jika kita semua bersama, ku yakin kita bisa mengatasinya
Karena semuanya dimulai sekarang, 
jadi mari kita lakukan yang terbaik 

Tak ada yang tahu apa yang 'kan terjadi di masa depan
tapi ku benar ingin menjadikannya menyenangkan
Ketika kita semua bersama, ku ingin mendorong diri ku sendiri
Karena ku ingin terus tumbuh karena ku seorang pemimpi muda