แปลเพลง 24/7, 365 - elijah woods เนื้อเพลงและความหมาย

แปลเพลง 24/7, 365 elijah woods


แปลเพลง "24/7, 365" และความหมายของ elijah woods ต่อไปนี้คือข้อความที่ตัดตอนมาจากเนื้อเพลงของเพลง: It's been three years and six whole months Since I saw your face that night It took five seconds to fall in love And two more to make you mine คุณสามารถสมัครหรือซื้อเพลงนี้ผ่านสื่อดิจิทัลที่เป็นทางการ เช่น iTunes, Spotify และสื่อการซื้อเพลงออนไลน์ที่เป็นทางการอื่น ๆ หรือคุณสามารถฟังผ่านช่อง Youtube

เนื่องจากบล็อก MusixLirik ไม่แบ่งปันลิงก์ดาวน์โหลดสำหรับเพลง 24/7, 365 เราจึงแบ่งปันเฉพาะเนื้อเพลงเท่านั้น

ความหมายเพลง 24/7, 365 โดย elijah woods


เพลง 24/7, 365 โดย elijah woods อธิบายถึงความรู้สึกของความรักและความภักดีของบุคคลที่มีต่อคู่ของตน เนื้อเพลงระบุว่าเป็นเวลาสามปีหกเดือนแล้วตั้งแต่ฉันเห็นหน้าทั้งคู่ครั้งแรกในคืนนั้น พวกเขาตกหลุมรักกันในเวลาเพียงห้าวินาที และในเวลาเพียงสองวินาที

เขากล่าวว่าความรักของพวกเขาลึกซึ้งมากจนรู้สึกเหมือนอยู่ในสวรรค์ทุกช่วงเวลาของวัน ผ่านไปไม่ถึงชั่วโมงโดยไม่มีความรู้สึกรัก พวกเขารักคู่ของตนตลอด 24 ชั่วโมง 7 วันต่อสัปดาห์ 365 วันต่อปี

เขาเต็มใจที่จะมอบทุกสิ่งให้กับคู่รัก รวมถึงชื่อและกุญแจสู่หัวใจของพวกเขา พวกเขาหวังและอธิษฐานให้ทั้งคู่อยู่ด้วยกันไปจนอายุย่างเข้าปีสุดท้าย

เพลง 24/7, 365 โดย elijah woods อธิบายถึงความมุ่งมั่นของคนๆ หนึ่ง ที่จะอยู่กับคู่ชีวิตไปตลอดชีวิต เผชิญทั้งเรื่องดีและเรื่องร้ายด้วยกัน พวกเขาสัญญาว่าจะสนับสนุนและรักคู่ของพวกเขาอย่างไม่มีที่สิ้นสุด ทุกวัน ตลอดเวลา

หลังจากที่ทราบความหมายของเพลง 24/7, 365 แล้ว บางทีคุณอาจต้องการทราบคำแปลของเพลง 24/7, 365 อีกด้วย ใจเย็นๆ เพราะ MusixLirik ได้จัดเตรียมเนื้อเพลงและคำแปลของ 24/7, 365, ต่อไปนี้คือการแปลเพลง 24/7, 365 ร้องโดย elijah woods ฉันหวังว่าเพลงนี้จะช่วยเป็นกำลังใจให้คุณ

แปลเพลง 24/7, 365 elijah woods


It's been three years and six whole months
เป็นเวลาสามปีหกเดือนเต็ม
Since I saw your face that night
ตั้งแต่ฉันเห็นหน้าคุณในคืนนั้น
It took five seconds to fall in love
ใช้เวลาห้าวินาทีในการตกหลุมรัก
And two more to make you mine
และอีกสองอย่างที่จะทำให้เธอเป็นของฉัน
Now it's four in the morning, suns set and
ตอนนี้เป็นเวลาตีสี่ พระอาทิตย์ลับขอบฟ้าและ
Seven minutes with you and it's heaven
เจ็ดนาทีกับคุณและมันคือสวรรค์
Ain't an hour that rolls by
ไม่ใช่หนึ่งชั่วโมงที่หมุนไป
I love you 24/7, 365
ฉันรักคุณ 24/7, 365


Give you my name, if you wanted to
ให้ชื่อของฉันแก่คุณถ้าคุณต้องการ
Key to my heart if you want it too
กุญแจสู่หัวใจของฉัน ถ้าคุณต้องการเช่นกัน
And I hope and pray that you'll stay right here
และฉันหวังและอธิษฐานว่าคุณจะอยู่ที่นี่
'Til we're old and gray in our last few years
จนกว่าเราจะแก่และเทาในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา

I'm on a knee I just need a yes
ฉันคุกเข่า ฉันแค่ต้องการใช่
A couple kids and a picket fence
เด็กสองคนและรั้วไม้
Share the memories like an open book
แบ่งปันความทรงจำเหมือนหนังสือเปิด
Every page I read it still got me hooked
ทุกหน้าที่ฉันอ่านมันยังทำให้ฉันติดงอมแงม

And I'm fine spending my whole life on everything you like
และฉันสบายดีที่จะใช้เวลาทั้งชีวิตกับทุกสิ่งที่เธอชอบ
Is it obvious that all of this is right?
เห็นได้ชัดว่าทั้งหมดนี้ถูกต้องหรือไม่?

 

'Cause it's been three years and six whole months
เพราะมันเป็นเวลาสามปีหกเดือนเต็ม
Since I saw your face that night
ตั้งแต่ฉันเห็นหน้าคุณในคืนนั้น
It took five seconds to fall in love
ใช้เวลาห้าวินาทีในการตกหลุมรัก
And two more to make you mine
และอีกสองอย่างที่จะทำให้เธอเป็นของฉัน
Now it's four in the morning, suns set and
ตอนนี้เป็นเวลาตีสี่ พระอาทิตย์ลับขอบฟ้าและ
Seven minutes with you and it's heaven
เจ็ดนาทีกับคุณและมันคือสวรรค์
Ain't an hour that rolls by
ไม่ใช่หนึ่งชั่วโมงที่หมุนไป
I love you 24/7, 365
ฉันรักคุณ 24/7, 365

I'll share the last bite of every meal
ฉันจะกินคำสุดท้ายของทุกมื้อ
I'll wipe your tears when you're in your feels
ฉันจะเช็ดน้ำตาของคุณเมื่อคุณอยู่ในความรู้สึกของคุณ
And I'll hold you close through a thunderstorm
และฉันจะกอดเธอไว้ท่ามกลางพายุฝนฟ้าคะนอง
When it's cold at night know I'll keep you warm
เมื่อเหน็บหนาวในยามค่ำคืน จงรู้ไว้ ฉันจะทำให้เธออบอุ่น

'Cause I'm fine spending my whole life on everything you like
เพราะฉันสบายดีใช้เวลาทั้งชีวิตกับทุกสิ่งที่เธอชอบ
Is it obvious that all of this is right?
เห็นได้ชัดว่าทั้งหมดนี้ถูกต้องหรือไม่?

 Cause it's been three years and six whole months
เพราะมันเป็นเวลาสามปีหกเดือนเต็ม
Since I saw your face that night
ตั้งแต่ฉันเห็นหน้าคุณในคืนนั้น
It took five seconds to fall in love
ใช้เวลาห้าวินาทีในการตกหลุมรัก
And two more to make you mine
และอีกสองอย่างที่จะทำให้เธอเป็นของฉัน
Now it's four in the morning, suns set and
ตอนนี้เป็นเวลาตีสี่ พระอาทิตย์ลับขอบฟ้าและ
Seven minutes with you and it's heaven
เจ็ดนาทีกับคุณและมันคือสวรรค์
Ain't an hour that rolls by
ไม่ใช่หนึ่งชั่วโมงที่หมุนไป
I love you 24/7, 365
ฉันรักคุณ 24/7, 365


I love you 24/7, 365
ฉันรักคุณ 24/7, 365

Now it's four in the morning, suns set and
ตอนนี้เป็นเวลาตีสี่ พระอาทิตย์ลับขอบฟ้าและ
Seven minutes with you and it's heaven
เจ็ดนาทีกับคุณและมันคือสวรรค์
Ain't an hour that rolls by
ไม่ใช่หนึ่งชั่วโมงที่หมุนไป
I love you 24/7, 365
 ฉันรักคุณ 24/7, 365