แปลเพลง เมา (Drunk in Love) - Three Man Down เนื้อเพลงและความหมาย

แปลเพลง "เมา (Drunk in Love)" และความหมายของ Three Man Down ต่อไปนี้คือข้อความที่ตัดตอนมาจากเนื้อเพลงของเพลง: ฉันแม่งโคตรจะซวย ที่เผลอไปคิดว่าเธอนั้นจะจริงใจ ฉันแม่งโคตรจะซวย ไม่รู้ไปไว้ใจคนแบบเธอได้ไง ทุก ๆ คนก็เตือน แต่ฉันทำเป็นไม่รู้ และไม่สนใจ คุณสามารถสมัครหรือซื้อเพลงนี้ผ่านสื่อดิจิทัลที่เป็นทางการ เช่น iTunes, Spotify และสื่อการซื้อเพลงออนไลน์ที่เป็นทางการอื่น ๆ หรือคุณสามารถฟังผ่านช่อง Youtube

เนื่องจากบล็อก MusixLirik ไม่แบ่งปันลิงก์ดาวน์โหลดสำหรับเพลง เมา (Drunk in Love) เราจึงแบ่งปันเฉพาะเนื้อเพลงเท่านั้น

ความหมายเพลง เมา (Drunk in Love) - Three Man Down


เพลง เมา (Drunk In Love) จาก Three Man Down อธิบายความรู้สึกของคนที่รู้สึกว่าถูกหลอกหรือหลอกโดยคนที่เขารัก เขารู้สึกเสียใจและโกรธมากที่เขาไว้ใจคนๆ นั้น แต่กลับพบว่าคนๆ นั้นไม่จริงใจและใช้ประโยชน์จากความเชื่อใจของเขา

เนื้อเพลงของ เมา (Drunk In Love) จาก Three Man Down สะท้อนความรู้สึกเจ็บปวดและผิดหวังที่ถูกหักหลังและถูกหลอกใช้ เขารู้สึกว่าเขาไร้เดียงสาเกินไปและเชื่อในตัวคนๆ นั้นง่ายเกินไป และตอนนี้เขารู้สึกโง่และถูกหลอก

ในเนื้อเพลง เมา (Drunk In Love) จาก Three Man Down เขาแสดงความผิดหวังและความผิดหวังเพราะเขารู้สึกว่าเขาใช้เวลาและความรู้สึกมากมายให้กับคนที่ไม่จริงใจกับเขา เขารู้สึกถูกทอดทิ้งและผิดหวัง และตอนนี้เขากำลังพยายามดึงตัวเองออกจากสถานการณ์

โดยรวมแล้ว เพลง เมา (Drunk In Love) จาก Three Man Down เป็นการแสดงออกถึงความรู้สึกขุ่นเคือง ความผิดหวัง และความสับสนเกี่ยวกับการหักหลังและการชักใยในความสัมพันธ์ที่โรแมนติก เขารู้สึกว่าถูกหลอกและต้องการหยุดมีส่วนร่วมในเกมทางอารมณ์ที่ทำให้เขาต้องทนทุกข์ทรมาน

ต่อไปนี้คือการแปลเพลง เมา (Drunk in Love) ร้องโดย Three Man Down ฉันหวังว่าเพลงนี้จะช่วยเป็นกำลังใจให้คุณ

แปลเพลง เมา (Drunk in Love) - Three Man Down


ฉันแม่งโคตรจะซวย ที่เผลอไปคิดว่าเธอนั้นจะจริงใจ
ฉันแม่งโคตรจะซวย ไม่รู้ไปไว้ใจคนแบบเธอได้ไง
ทุก ๆ คนก็เตือน แต่ฉันทำเป็นไม่รู้ และไม่สนใจ
แล้วเป็นไง แล้วเป็นไง

แต่ Hey 
ตอนนั้นฉันคงเมารักอยู่ (ฉันก็เลยคิด ก็เลยคิด ว่าเธอจริงใจ)
ก็ตอนนั้นฉันยังไม่ทันได้รู้ (ไม่ทันได้รู้)
ก็กว่าที่ตัวฉันนั้นจะสร่าง
เธอก็หลอกฉันตั้งนาน
ก็กว่าที่ตัวฉันนั้นจะสร่าง
ฉันก็กลายเป็นแค่คนที่โง่ให้เธอ หลอก

Hey, maybe I’m way too mao 
Got my heart on the line and my head in the clouds
Hey, my mind spins round and round
Bangkok city ไม่มีเธอมันช่างว่างเปล่า

เฮ้ บางทีฉันอาจจะเหมาเกินไป
 ทำให้หัวใจของฉันอยู่บนเส้น และหัวของฉันอยู่ในก้อนเมฆ
 เฮ้ ใจฉันหมุนไปหมุนมา
 เมืองกรุงเทพ ไม่มีเธอมันช่างว่างเปล่า

Wasted time telling me you’re done with him
All my friends, think you’re full of shit
Drunk in love no I can’t get used to this 
No, I can’t get used to this

เสียเวลาบอกฉันว่าคุณจบกับเขาแล้ว
 เพื่อนของฉันทุกคนคิดว่าคุณเต็มไปด้วยเรื่องไร้สาระ
 เมาในความรัก ไม่ ฉันไม่สามารถชินกับสิ่งนี้ได้
 ไม่ ฉันไม่สามารถชินกับสิ่งนี้ได้

แต่ Hey 
ตอนนั้นฉันคงเมารักอยู่ (ฉันก็เลยคิด ก็เลยคิด ว่าเธอจริงใจ)
ก็ตอนนั้นฉันยังไม่ทันได้รู้ (ไม่ทันได้รู้)
ก็กว่าที่ตัวฉันนั้นจะสร่าง
เธอก็หลอกฉันตั้งนาน
ก็กว่าที่ตัวฉันนั้นจะสร่าง
ฉันก็กลายเป็นแค่คนที่โง่ให้เธอ หลอก

แต่ Hey 
ตอนนั้นฉันคงเมารักอยู่ (ฉันก็เลยคิด ก็เลยคิด ว่าเธอจริงใจ)
ก็ตอนนั้นฉันยังไม่ทันได้รู้ (ไม่ทันได้รู้)
ก็กว่าที่ตัวฉันนั้นจะสร่าง
เธอก็หลอกฉันตั้งนาน
ก็กว่าที่ตัวฉันนั้นจะสร่าง
ฉันก็กลายเป็นแค่คนที่โง่ให้เธอ หลอก

Getting high from the love you give me,
Calling me up just to say you miss me,
trippin’ all night, talking shit, but I can’t see
Driving so fast, overdosed as you leave me

เนื้อเพลงความหมาย: สูงขึ้นจากความรักที่คุณให้ฉัน
 โทรหาฉันเพียงเพื่อบอกว่าคุณคิดถึงฉัน
 สะดุดทั้งคืน พูดเรื่องไร้สาระ แต่ฉันมองไม่เห็น
 ขับรถเร็วมาก กินยาเกินขนาดที่คุณทิ้งฉันไว้

Getting high from the love you give me,
Calling me up just to say you miss me,
trippin’ all night, talking shit, but I can’t see
Driving so fast, overdosed as you leave me

เนื้อเพลงความหมาย: สูงขึ้นจากความรักที่คุณให้ฉัน
 โทรหาฉันเพียงเพื่อบอกว่าคุณคิดถึงฉัน
 สะดุดทั้งคืน พูดเรื่องไร้สาระ แต่ฉันมองไม่เห็น
 ขับรถเร็วมาก กินยาเกินขนาดที่คุณทิ้งฉันไว้