แปลเพลง Peanut Butter & Tears - DPR IAN เนื้อเพลงและความหมาย

แปลเพลง Peanut Butter & Tears DPR IAN


แปลเพลง "Peanut Butter & Tears" และความหมายของ DPR IAN ต่อไปนี้คือข้อความที่ตัดตอนมาจากเนื้อเพลงของเพลง: Sunday morning karaoke Forgot my bills on the stove I left home so long ago That my tooths been wiggling for years My peanut butter and your tears Oh, why the sad face, dear? I can't control all of my fears คุณสามารถสมัครหรือซื้อเพลงนี้ผ่านสื่อดิจิทัลที่เป็นทางการ เช่น iTunes, Spotify และสื่อการซื้อเพลงออนไลน์ที่เป็นทางการอื่น ๆ หรือคุณสามารถฟังผ่านช่อง Youtube

เนื่องจากบล็อก MusixLirik ไม่แบ่งปันลิงก์ดาวน์โหลดสำหรับเพลง Peanut Butter & Tears เราจึงแบ่งปันเฉพาะเนื้อเพลงเท่านั้น

ความหมายเพลง Peanut Butter & Tears ของ DPR IAN


ความหมายของเพลง Peanut Butter & Tears ของ DPR IAN บรรยายความรู้สึกและประสบการณ์ของคนที่รู้สึกสับสนและไม่สบายใจกับชีวิต พวกเขารู้สึกเหมือนหลงทางและพยายามค้นหาความหมายในชีวิต

เนื้อเพลงของ Peanut Butter & Tears ของ DPR IAN ยังสะท้อนให้เห็นถึงความรู้สึกที่หลากหลายในชีวิตของพวกเขา พวกเขารู้สึกสับสน วิตกกังวล และอ้างว้าง แต่ก็มีความสุขและเป็นอิสระเมื่อพวกเขาค้นพบตัวตนที่แท้จริงในที่สุด เนื้อเพลงของ Peanut Butter & Tears ของ DPR IAN ถ่ายทอดข้อความเกี่ยวกับการยอมรับตัวเอง ซึ่งมีเอกลักษณ์และความไม่สมบูรณ์แบบ และแสวงหาความหมายและจุดมุ่งหมายในชีวิต

หลังจากที่ทราบความหมายของเพลง Peanut Butter & Tears แล้ว บางทีคุณอาจต้องการทราบคำแปลของเพลง Peanut Butter & Tears อีกด้วย ใจเย็นๆ เพราะ MusixLirik ได้จัดเตรียมเนื้อเพลงและคำแปลของ Peanut Butter & Tears, ต่อไปนี้คือการแปลเพลง Peanut Butter & Tears ร้องโดย DPR IAN ฉันหวังว่าเพลงนี้จะช่วยเป็นกำลังใจให้คุณ

แปลเพลง Peanut Butter & Tears - DPR IAN


Sunday morning karaoke
Forgot my bills on the stove
I left home so long ago
That my tooths been wiggling for years
My peanut butter and your tears
Oh, why the sad face, dear?
I can't control all of my fears

คาราโอเกะเช้าวันอาทิตย์
 ลืมบิลไว้บนเตา
 ฉันออกจากบ้านไปนานแล้ว
 ที่ฟันของฉันกระดิกมาหลายปี
 เนยถั่วของฉันและน้ำตาของคุณ
 ทำไมทำหน้าเศร้าล่ะที่รัก?
 ฉันไม่สามารถควบคุมความกลัวทั้งหมดของฉัน

It's 5 am and I have to go
The wind is tearing up my eyes
We know, we know
Friends tell me I look so dead
I think they're seeing through my disguise
They know

ตี 5 แล้ว ฉันต้องไปแล้ว
 สายลมทำให้ดวงตาของฉันพร่ามัว
 เรารู้ เรารู้
 เพื่อนบอกว่าฉันหน้าตายมาก
 ฉันคิดว่าพวกเขาเห็นผ่านการปลอมตัวของฉัน
 พวกเขารู้ว่า

They know where I've been
I get so friendly with strangers
Ooh yeah
The way I've been
I get so lost in my color
It took me some time

พวกเขารู้ว่าฉันอยู่ที่ไหน
 ฉันเป็นมิตรกับคนแปลกหน้ามาก
 โอ้ใช่
 แบบที่ฉันเคยเป็น
 ฉันหลงทางในสีของฉัน
 ฉันใช้เวลาสักครู่

That my tooth's been wiggling for years
My peanut butter and your tears
Oh, why the sad face, dear?
I can't control all of my fears
Oo yeah

ว่าฟันของฉันกระดิกมาหลายปีแล้ว
 เนยถั่วของฉันและน้ำตาของคุณ
 ทำไมทำหน้าเศร้าล่ะที่รัก?
 ฉันไม่สามารถควบคุมความกลัวทั้งหมดของฉัน

Soaked in glitter
Never been so better
Danced away my feathers
Look at me in my leather
Undressed

แช่ในแวว
 ไม่เคยดีกว่านี้
 เต้นรำไปกับขนนกของฉัน
 มองมาที่ฉันในชุดหนังของฉัน
 ไม่ได้แต่งตัว

Soaked in glitter
Never been so better
Danced away my feathers
Look at me in my leather

แช่ในแวว
 ไม่เคยดีกว่านี้
 เต้นรำไปกับขนนกของฉัน
 มองมาที่ฉันในชุดหนังของฉัน

I hardly do as I am told
I feel the magic in those times
We know, we know
I hate to see your tea get cold
From leaving the door open too wide

ฉันไม่ค่อยทำตามที่บอก
 ฉันรู้สึกถึงความมหัศจรรย์ในช่วงเวลานั้น
 เรารู้ เรารู้
 ฉันเกลียดที่จะเห็นชาของคุณเย็นชา
 จากการเปิดประตูทิ้งไว้กว้างเกินไป

Where I've been
I get told I'm just a stranger
Ooh yeah
But the way I've been
I've returned as your lost lover
It took me some time

ที่ที่ฉันเคยไป
 ฉันถูกบอกว่าฉันเป็นแค่คนแปลกหน้า
 โอ้ใช่
 แต่ทางที่ฉันเคยเป็น
 ฉันกลับมาในฐานะคนรักที่หายไปของคุณ
 ฉันใช้เวลาสักครู่

And my world's been wiggling for years
My peanut butter and your tears
Oh, why the sad face, dear?
I can't control all of my fears
Oo yeah

และโลกของฉันสั่นคลอนมาหลายปีแล้ว
 เนยถั่วของฉันและน้ำตาของคุณ
 ทำไมทำหน้าเศร้าล่ะที่รัก?
 ฉันไม่สามารถควบคุมความกลัวทั้งหมดของฉัน

Soaked in glitter
Never been so better
Danced away my feathers
Look at me in my leather
Undressed

แช่ในแวว
 ไม่เคยดีกว่านี้
 เต้นรำไปกับขนนกของฉัน
 มองมาที่ฉันในชุดหนังของฉัน
 ไม่ได้แต่งตัว

Soaked in glitter
Never been so better
Danced away my feathers
Look at me in my leather

แช่ในแวว
 ไม่เคยดีกว่านี้
 เต้นรำไปกับขนนกของฉัน
 มองมาที่ฉันในชุดหนังของฉัน

Go
Ooh, yeah
Ooh, yeah
Ooh, yeah (Go)
Ooh