Lirik Lagu Scars Korean Version - Stray Kids dan Terjemahan

Lirik Lagu 'Scars Korean Version' dari Stray Kids. Berikut kutipan lirik lagunya jjijgyeojin sinbal mitchang chuk neureonan ti ttodasi kkajil mureup wi baendeu ttawin sachi pap pilteo ape gallajineun seongdae i modeun nae sangcheo, hyungteo ige nae tatu ...”. Lagu Scars Korean Version dari Stray Kids bisa Langsung kamu unduh dan Berlangganan melalui media digital seperti Apple Music dan iTunes, Amazon,Qobuz,Joox,Langit Musik,Spotify, dan media pembelian online musik lainnya, Karena kami tidak membagikan tautan Unduhan dari lagu tersebut. Blog MusixLirik hanya menulis Lirik Lagu saja. Semua materi yang terkandung di situs ini termasuk lirik lagu hanya untuk tujuan promosi saja. Selengkapnya Lirik Lagu Scars Korean Version yang dinyanyikan oleh Stray Kids

Lirik Lagu Scars Korean Version:

I’ll never cry
because I know that it’ll never change
amudo moreuneun got geujeo beotigo seo isseo nan
jujeoanjaseo myeot beon son naemireo bwassjiman
gyeolguk nae soneun badageul jipgo ireona dasi

jjijgyeojin sinbal mitchang chuk neureonan ti
ttodasi kkajil mureup wi baendeu ttawin sachi
pap pilteo ape gallajineun seongdae
i modeun nae sangcheo, hyungteo ige nae tatu

gamchuji anha da boyeojulge
sumgiji anha da boyeodo dwae
naepaenggaechigo sipge mandeuneun
apeum, silpaeneun da pinggye
da badachilge deo manggajilge
deo manggajil ttae

bamsaemyeo nan I turn on the lights meomchuji anha
deo balkeun kkumeul wihaeseo jichyeodo nuneul tteo
I will never give up
saenggakboda gwaenchanha

deo pagodeureo
gugyeojin moseup oh
sseurin mame deo apeun mareul hae

nae momi buseojinda haedo
deo sege byeoge budijhyeo oh
eotteon geosideun
saenggakboda gwaenchanha

I’ll never cry
because I know that it’ll never change
amudo moreuneun got geujeo beotigo seo isseo nan
jujeoanjaseo myeot beon son naemireo bwassjiman
gyeolguk nae soneun badageul jipgo ireona dasi

yakhaejyeo beorin mam japgo
sangcheoga deosnado aksseo (woah)
nugungan areumdapge bwajugessji nal
sseurarin apeumeul nugungan gamssajulkka bwa

bamsaemyeo nan I turn on the lights meomchuji anha
deo balkeun kkumeul wihaeseo jichyeodo nuneul tteo
I will never give up
saenggakboda gwaenchanha

deo pagodeureo
gugyeojin moseup oh
sseurin mame deo apeun mareul hae

seonmyeonghi boyeojineun nae apeumi deo keojyeodo
buseojin mameul ireukyeo ollyeo soneul kkwak jwigo
ditgo ollaga jamsi ijeossdeon misoreul ttigo
dangdanghi georeoga nunbusige

MY SCARS I WILL SHOW IT All

sseurin mame deo apeun mareul hae
nae momi buseojinda haedo
deo sege byeoge budijhyeo oh
eotteon geosideun
saenggakboda gwaenchanha

[Terjemahan Bahasa Indonesia]

Aku tidak akan pernah menangis
 karena aku tahu itu tidak akan pernah berubah
 Dimana tidak ada yang tahu, aku hanya bertahan
 Aku duduk dan mengulurkan tanganku beberapa kali
 Akhirnya saya bangun dengan tangan di lantai dan lagi

 Tee sol sepatu robek
 Pita di atas lutut untuk digaruk lagi adalah kemewahan
 Pita suara retak di depan filter pop
 Semua bekas luka ini, bekas luka ini, ini adalah tatoku

 Saya tidak akan menyembunyikannya, saya akan menunjukkan semuanya
 Saya tidak akan menyembunyikannya, saya bisa menunjukkan semuanya
 membuatku ingin membuangnya
 Rasa sakit dan kegagalan adalah semua alasan
 Saya akan menerima semuanya, saya akan menghancurkan lebih banyak lagi
 ketika semakin parah

 Sepanjang malam, saya menyalakan lampu, saya tidak berhenti
 Untuk mimpi yang lebih cerah, aku bangun meski lelah
 saya tidak akan pernah menyerah
 itu lebih baik dari yang saya kira

 menggali lebih jauh
 kusut oh
 Dengan hati yang pahit, ucapkan kata-kata yang lebih menyakitkan

 Bahkan jika tubuhku hancur
 Pukul dinding lebih keras oh
 apa pun
 itu lebih baik dari yang saya kira

 Aku tidak akan pernah menangis
 karena aku tahu itu tidak akan pernah berubah
 Dimana tidak ada yang tahu, aku hanya bertahan
 Aku duduk dan mengulurkan tanganku beberapa kali
 Akhirnya saya bangun dengan tangan di lantai dan lagi

 Berpegangan pada hatiku yang melemah
 Bahkan jika bekas luka memudar, itu buruk (woah)
 Seseorang akan menatapku dengan indah
 Aku takut seseorang akan menutupi rasa sakit yang pahit

 Sepanjang malam, saya menyalakan lampu, saya tidak berhenti
 Untuk mimpi yang lebih cerah, aku bangun meski lelah
 saya tidak akan pernah menyerah
 itu lebih baik dari yang saya kira

 menggali lebih jauh
 kusut oh
 Dengan hati yang pahit, ucapkan kata-kata yang lebih menyakitkan

 Bahkan jika rasa sakitku yang terlihat jelas bertambah besar
 Angkat hatiku yang patah dan genggam erat tanganku
 Dengan senyuman yang sudah lama aku lupakan
 Berjalan dengan bangga dan mempesona

 LUKA SAYA AKAN SAYA TUNJUKKAN SEMUA

 Dengan hati yang pahit, ucapkan kata-kata yang lebih menyakitkan
 Bahkan jika tubuhku hancur
 Pukul dinding lebih keras oh
 apa pun
 itu lebih baik dari yang saya kira