แปลเพลง Koi Kogare - milet × MAN WITH A MISSION เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Koi Kogare - milet × MAN WITH A MISSION เนื้อเพลง ความหมายเพลง

Zutto sagashiteitan da
Ai wa doko de mayotte
Sanzan uchimakashita yoru ni owari wa nakute
Fujouri ga makaritooru
Inochi ga furue sawagu
Konton konna jidai ni koi ni ochite

ฉันกำลังมองหาคุณ
 รักหายไปไหน
 ค่ำคืนที่ฉันพ่ายแพ้ไม่มีวันสิ้นสุด
 ความไร้สาระครอบงำ
 ชีวิตสั่นสะเทือน
 ตกหลุมรักในยุควุ่นวายนี้


Kanashimi ga sekai wo nando uchimakashitemo
Shinayaka ni mau kimi no wa ga
Yume ga tooru michi wo hiraku

 ไม่ว่าโลกจะเศร้าสักกี่ครั้ง
 ดาบของคุณที่ร่ายรำอย่างสง่างาม
 ปูทางไปสู่ความฝันของคุณ

Aishiatte waraitai na
Yasashii hito tachi wo zenbu mamoritai na
Todokun da nozomeba kitto
Kimi no koe ga boku wo yonde
Yagate yume no you na asayake ga sora wo yaku
Hirugaeru hata no mukou e hashiridashita
Utsukushii sekai ni
Koikogarete

 ฉันต้องการสร้างความรักและหัวเราะ
 ฉันต้องการปกป้องคนใจดีทุกคน
 ฉันแน่ใจว่ามันจะไปถึงคุณถ้าคุณต้องการ
 เสียงของคุณเรียกฉัน
 ไม่นานนักพระอาทิตย์ขึ้นที่เหมือนความฝันก็แผดเผาท้องฟ้า
 ฉันเริ่มวิ่งเลยธงที่ปลิวไสว
 ในโลกที่สวยงาม
 โหยหา

Ichido miushinatta
Omoi ga megurimeguru
Mada todokanai ano teppen de
Kaze ga sawagu

แพ้ครั้งเดียว
 ความคิดวนไปวนมา
 ในสวรรค์นั้นเรายังไปไม่ถึง
 ลมมีเสียงดัง


Everything you did and said
Is still shining deeply in my mind
Donna iki kata datte
Kimi no eranda michi

 ทุกสิ่งที่คุณทำและพูด
 ยังคงส่องสว่างอยู่ในใจของฉัน
 ไม่ว่าคุณจะใช้ชีวิตอย่างไร
 ถนนที่คุณเลือก

Kazaranai hitomi de
Kimi wa hajimete mitsuketa akogare wo utau

 ด้วยดวงตาที่ไร้การปรุงแต่ง
 คุณร้องเพลงความปรารถนาที่คุณพบเป็นครั้งแรก

Hirugaeru hata no mukou e
Yuke
 เหนือธงที่ปลิวไสว
 ไป


Aishitai na waraitai na
Yasashii hito tachi wo zenbu mamoru tame ni
Tsuyoin da watashi wa kitto
Kanashiku tte kurushikatta yoru wo kirisaite
Asayake wo tsurete kuru

ฉันอยากจะรัก ฉันอยากจะหัวเราะ
 เพื่อปกป้องผู้ใจดีทุกคน
 ฉันแข็งแรง ฉันมั่นใจ
 ตัดผ่านคืนวันอันแสนเศร้าและเจ็บปวด
 นำพระอาทิตย์ขึ้น


Now trust me
We can always sail through the cruel ocean
From where life has begun

 ตอนนี้เชื่อฉัน
 เราสามารถแล่นผ่านมหาสมุทรที่โหดร้ายได้เสมอ
 จากที่ที่ชีวิตได้เริ่มต้นขึ้น

Inoru koe no naka dake ni aru
Mada shiranai
Utsukushii sekai ni
Koikogarete

 เฉพาะเสียงสวดมนต์เท่านั้น
 ฉันยังไม่รู้
 ในโลกที่สวยงาม
 โหยหา

I call the elemental name of love..
ฉันเรียกชื่อธาตุแห่งความรัก..


[เนื้อเพลงญี่ปุ่น]