Lirik Lagu Another Great Day! - LiSA dan Terjemahan

Lirik Lagu "Another Great Day!" dan artinya terjemahan dari LiSA. Lagu ini masih berupa single yang didistribusikan oleh label Sony Music Labals dan dirilis pada tahun 2021 Berikut kutipan lirik lagu nya “Adorenarin o buhhanashi atsuku, atsukunare Kutabirete nemutchau kuraide chōdo ī Yarusenai hi demo jibun o shinjite irukara ...”. Kamu bisa berlangganan atau membeli lagu ini lewat media digital resmi seperti  iTunes dan Spotify dan media pembelian resmi online musik lainnya atau kamu bisa mendengarkannya lewat saluran Youtube. Selengkapnya Lirik Lagu Another Great Day! yang dinyanyikan oleh LiSA. Semoga lagu tersebut dapat menghibur anda.

Lirik Lagu Another Great Day!

Oh Lady, ready? Fighting pose
Get ready, rally Fighting soul
Itsu, doko demo turning point
Itsumo ima ga saikō Baby

"Don't stop! Step up" muyō
Sutesare heion zunō
Mō, sukkari 10-nen-go
Itten toppa shiyou Baby

Honki (honki) de iki teru watashi wa
Honki (maji) utsukushī

Adorenarin o buhhanashi atsuku, atsukunare
Kutabirete nemutchau kuraide chōdo ī
Yarusenai hi demo jibun o shinjite irukara
Kyō mo kitto ī hideshou
Mugamuchūna nda ima demo sabaibā

Oh Lady, ready? Fighting pose
Get ready, rally Fighting soul
Itsu, doko demo turning point
Itsumo ima ga saikō Baby

Go, go, go, heaven go!
Makiokose sensēshon
Otona-tachi wa seiron
Kodomo-tachi wa seigi-ron Baby

Honki (honki) de iki teru anata mo
Honki (maji) utsukushī

Hayari no iken o arigatō anata wa sochira ni
Dasaku tatte waratchau kuraide chōdo ī
Bitamin ga fusoku shi-gachi no tsukareta kokoro o
Akiru hodo home chaimashou
Rokkunrōruda ze hāto o kogasou ka

Keikakudōri janakute mo atsuku, atsuku nareru
Ima wa chotto tarinai kuraide chōdo ī
Yarusenai hi demo jibun o shinjite irukara
Ashita mo kitto ī hideshou
Mugamuchūna nda ima demo sabaibā

[Japanese:]

Oh Lady, ready? Fighting pose
Get ready, rally Fighting soul
いつ、どこでも turning point
いつも今が最高 Baby

"Don't stop! Step up" 無用
捨て去れ 平穏 頭脳
もう、 すっかり10年後
一点突破しよう Baby

本気(ホンキ)で生きてる私は
本気(マジ)美しい

アドレナリンをぶっ放し 熱く、熱くなれ
くたびれて眠っちゃうくらいで丁度いい
やるせない日でも自分を信じているから
今日もきっといい日でしょう
無我夢中なんだ 今でもサバイバー

Oh Lady, ready? Fighting pose
Get ready, rally Fighting soul
いつ、どこでも turning point
いつも今が最高 Baby

Go, go, go, heaven go!
巻き起こせ センセーション
大人たちは正論
子供たちは正義論 Baby

本気(ホンキ)で生きてる貴方も
本気(マジ)美しい

流行りの意見をありがとう あなたはそちらに
ダサくたって笑っちゃうくらいで丁度いい
ビタミンが不足しがちの疲れた心を
飽きるほど褒めちゃいましょう
ロックンロールだぜ ハートを焦がそうか

計画通りじゃなくても 熱く、熱くなれる
今はちょっと足りないくらいで丁度いい
やるせない日でも自分を信じているから
明日もきっといい日でしょう
無我夢中なんだ 今でもサバイバー

[Terjemahan Bahasa Indonesia:]

Oh Lady, siap? Pose bertarung
 Bersiaplah, kumpulkan jiwa Berjuang
 Kapanpun, dimanapun titik baliknya
 Selalu bayi terbaik sekarang

 "Jangan berhenti! Naik" tidak berguna
 Otak damai yang ditinggalkan
 Sudah 10 tahun kemudian
 Mari kita menerobos satu poin Baby

 aku benar-benar hidup
 Sangat cantik

 Lepaskan adrenalin, panas, panas
 Sangat tepat untuk lelah dan tertidur
 aku percaya pada diri sendiri bahkan pada hari-hari ketika aku tidak bisa melakukannya
 aku yakin hari ini adalah hari yang baik
 aku tergila-gila pada diri aku sendiri, bahkan sekarang seorang yang selamat

 Oh Lady, siap? Pose bertarung
 Bersiaplah, kumpulkan jiwa Berjuang
 Kapanpun, dimanapun titik baliknya
 Selalu bayi terbaik sekarang

 Pergi, pergi, pergi, surga pergi!
 Sensasi bangun
 Orang dewasa benar
 Anak-anak adalah keadilan. Baby

 Bahkan kamu yang benar-benar hidup
 Sangat cantik

 Terima kasih atas opini yang trendi, kamu ada di sana
 Cukup bagus untuk membuat kamu tertawa
 Pikiran yang lelah cenderung kekurangan vitamin
 Mari puji kamu sampai kamu bosan
 Ini rock and roll.

 Meskipun tidak sesuai rencana, tetap panas dan kamu bisa menjadi panas
 Ini hanya sedikit pendek sekarang
 aku percaya pada diri aku sendiri bahkan pada hari-hari ketika aku tidak dapat melakukannya
 aku yakin besok akan menjadi hari yang baik
 aku tergila-gila pada diri aku sendiri, bahkan sekarang seorang yang selamat