แปลเพลง Summertime - Maggie x Nyan เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Summertime - Maggie x Nyan เนื้อเพลง ความหมายเพลง

君の虜なってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimae ba kitto
ถ้าฉันตกเป็นเชลยของคุณล่ะก็

この夏は充実するのもっと
kono natsu wa jujitsu suru no motto
ฤดูร้อนนี้จะเติมเต็มมากขึ้น

もう戻れなくたって忘れないで
mou modore nakutatte wasurenaide 
อย่าลืมว่ากลับไปไม่ได้อีกแล้ว

でも気持ちを伝えしまえばいつか
demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
แต่ถ้าฉันบอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไรสักวันหนึ่ง

この夢は覚めてしまうだろうな
kono yume wa samete shimau darou na
ฉันจะตื่นจากความฝันนี้

青い影は揺られる街角
aoi kage ga yureru machikato
เงาสีน้ำเงินคือมุมถนนที่พริ้วไหว

何年経っても言えない
nan nen tatte mo ienai
ฉันไม่สามารถบอกคุณได้ว่าผ่านไปกี่ปี

後悔したって構わない
kouhai shitatte kamawanai
ฉันไม่สนหรอกว่าฉันจะเสียใจ

でも言葉はここまで出てるの
demo kotoba wa kokomade deteruno
แต่คำพูดออกมาไกลขนาดนี้

ねぇ サマータイム
nee, sama-taimu
สวัสดีฤดูร้อน

海岸通りを歩きたい
kaigan-tori wo arukitai
ฉันอยากเดินเลียบชายฝั่ง

ドライブだってしてみたい
doraibu datte shite mitai
อยากลองขับดูครับ

ただ視線を合わせてほしいの
tada shisen wo awasete hoshii no
ฉันแค่อยากให้คุณสบตา

ねぇ サマータイム
nee, sama-taimu
สวัสดีฤดูร้อน

夜明けまで海辺走って
yoake made umibe wa hashitte
วิ่งเล่นริมชายหาดจนถึงรุ่งสาง

潮騒に包まれたいね
shiosai ni tsutsumaretai ne
ฉันอยากอยู่ท่ามกลางเสียงคำรามของทะเล

彼女の仕草が甘いね
kanojo no shigusa ga amai ne
ท่าทีของเธอช่างอ่อนหวาน

君の虜なってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimae ba kitto
ถ้าฉันตกเป็นเชลยของคุณล่ะก็

この夏は充実するのもっと
kono natsu wa jujitsu suru no motto
ฤดูร้อนนี้จะเติมเต็มมากขึ้น

もう戻れなくたって忘れないで
mou modore nakutatte wasurenaide 
อย่าลืมว่ากลับไปไม่ได้อีกแล้ว

でも気持ちを伝えしまえばいつか
demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
แต่ถ้าฉันบอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไรสักวันหนึ่ง

この夢は覚めてしまうだろうな
kono yume wa samete shimau darou na
ฉันจะตื่นจากความฝันนี้

青い影は揺られる街角
aoi kage ga yureru machikato
เงาสีน้ำเงินคือมุมถนนที่พริ้วไหว